En naviguant sur ce site vous acceptez que nous utilisions des cookies pour mesurer notre audience, vous proposer des fonctionnalités sociales, des contenus et publicités éventuellement personnalisés.

References

ALTITRAD is engaging her activity in the french-speaking, english-speaking, german-speaking and russian-speaking areas for different clients: companies, legal experts, translation agencies, private individuals, authorities…

 
SOME OF ALTITRAD’S RECENT ACHIEVEMENTS
 
LAW
  • Translation ENG/FR: Memorandum of Understanding between the University of Northwestern and the Sorbonne Nouvelle
  • Proofreading RU/FR: Delivery Contract for a company
 
CERTIFIED
  • Certified proofreading FR/GER: Judgement of the Appeal Court about a dispute arising from a representation contract (20 pages)
  • Translation GER/FR: European Certificate of Succession for a solicitor (15 pages)
 
BUSINESS
  • Translation GER/FR: Company merger plan (10 pages)
  • Translation FR/EN: General Terms of Sale  
 
COMMUNICATION
  •  Translation GER/FR: Website EA Berlin (30 pages)
  •  Translation FR/EN/GER : Menu of a restaurant(15 pages)
 
OTHER FIELDS
  •  Translation GER/FR : audioguide of the Deutsches Edelsteinmuseum (20 pages)
  •  Translation FR/ENG: new descriptions of the Crozatier Museum in le Puy en Velay
 
 

Votre site en anglais?

Une page web en anglais ouvre les portes de l'international et constitue la clé du développement de votre chiffre d'affaires et de votre clientèle cible. L'Anglais est la langue internationale de référence et la première langue utilisée sur internet (948 Millions d'internautes). 
 
 

Nos petits plus

  • * Veille terminologique
  • * Remise sur volume